Les vielleries du fond du placard // Oldfashioned clothes at the bottom of a cupboard
La dernière fois je suis allée chez ma mère pour trier un sac de vieilles fringues qu’elle se préparait à donner à Emmaus, il s’agissait de certaines de nos fringues d’enfants à ma sœur et moi, les vieilles frusques de ma mère aussi… Sincèrement je n’imaginais vraiment pas trouver autant de potentiel dans ces vêtements complètement “Out” comme on dit. Grosse surprise même! j’avais un peu l’impression d’être en friperie mais l’odeur en moins, la possibilité d’essayer et .. gratooos !! Je vous montre mes trouvailles …
The last time I went to my mother’s to sort out old clothes in boxes she wanted to give to Emmaüs. I saw some old children clothes of my sister and mine and also old togs of my mother….. Really, I couln’t imagine to find such a potential in these “out of dated” clothes. A big surprise, even ! I felt like being in a second-hand shop, but without the smell, and with a fitting room and gratiiiiiiis! I show you my finds …

Le butin du jour chez maman // My today’s finds from my Mum


Le pull dégoulinant 100% coton, matière bien lourde // The 100 % cotton jumper long heavy fabric
Colliers H&M // H&M necklaces


Le gilet “Z” taille 12ans ( “Z”, La marque fétiche de mes années d’école primaire) // My “Z” cardigan – size 12 years ( “Z”, my favourite brand during my primary school years)



Le tee-shirt rouge pétant col tunisien! avec le gilet “va chez Z, va chez Z, Zed Zed !” // A bright red Tshirt, tunisian neck ! With the « Z » cardigan

Le reste du butin aux prochains épisodes, ça va danser le Jerk sec! y’a du lourd! // And everything else, in the next episode, We will be entirely in the 80s!



Mon bon plan du moment se passe chez “Vintage” la petite friperie de la rue des Rosiers…






